みやぎブログ

演劇・戯れ・政治

"On lâche rien" あきらめないぞ!

とても素晴らしかったので紹介します。

ボスニア出身の外国語教師スーレイマンとその仲間が、外国語の歌に日本語字幕を付けるプロジェクト第一弾のようです。

"On lâche rien"

あきらめないぞ

歌:アシュカ・エ・レ・サルタンバンク

翻訳:スーレイマンとその仲間

オレが住んでるスラムから

アンタの住んでる田舎の村まで

オレたちの現実は同じなんだ

そこらじゅうで反乱が起こりそうだ

この世界でオレたちのいる場所は無い

オレたちの顔じゃイイ仕事は見つけられない

オレたちは豪邸の生まれじゃない

親父でさえクレジットカードなんて持ってない

ホームレス、失業者、労働者、

農民、移民、不法滞在者

奴らはオレたちを分断した

奴らはうまくやっていた

オレたちが連帯しないから

奴らは甘い汁を吸えたんだ

でも、オレたちは目覚める時がくる

そして、また奴らの首を落とすんだ

だから、あきらめない

あきらめない!あきらめない!あきらめない!

あきらめない!あきらめない!あきらめない!あきらめないぞ!

奴らは平等だと言っていた

オレたちはバカみたいに信じていた

「民主主義」冗談じゃない!

ホントかウソか見ればわかるよ

投票用紙に価値はなく

株式市場の方が大事なのさ

ハッキリ言ってしまおう!

オレたち、ハメられちまったんだよ!

人権なんて価値はなく

エアバスのセールスのほうが大事なのさ

一言で言ってしまえば

もっと稼ぐには魂まで売れってことさ

この国は堕ちた売春国家

世界の独裁者を客に取る

奴らのきれいごとは、もう信じない

政治家たちはウソつきだ

だから、あきらめない

あきらめない!あきらめない!あきらめない!

あきらめない!あきらめない!あきらめない!あきらめないぞ!

《間奏》

まったくバカげているぜ

平和の話? 友愛の話?

ホームレスがのたれ死にし、

移民たちが追われているときにする話か?

奴らは労働者にパン屑を放り投げた

労働者をなだめるために

この社会で大切な“財界のお偉方”に

労働者がたてつかないようにさ

どれだけ奴らは守られているんだ

金持ちや権力者・・・

優遇されているのさ

社長が大統領と繋がりがあればね

同志のみんな、有権者のみなさん、

忠実な消費者のみなさま、

さあ、その時がやってきた!!

出直すときが来た!!

闘いあるかぎり希望がある

命あるかぎり蜂起する

闘っているかぎり倒れることはない

起ち上がるかぎり引くことはない

勝利への執念がボクたちの血に流れている

いま、なぜ闘うのかわかるだろう?

理想はただの夢じゃない

さぁ、もう一つの世界をつくるんだ!

だから、あきらめない

あきらめない!あきらめない!あきらめない!

あきらめない!あきらめない!あきらめない!あきらめないぞ!

だから、あきらめない

あきらめない!あきらめない!あきらめない!

あきらめない!あきらめない!あきらめない!あきらめないぞ!